Teaching Spanish Three Passive Constructions versus English Passive Voice

Authors

  • Sandra Palacios Palacios Directora Académica Universidad Nacional, Sede Region Brunca. San Jóse
  • Yalile Olivares Garita

Keywords:

passive constructions, passive voice, English passive voice, Spanish passive constructions, Spanish and English passive forms

Abstract

There are several differences when forming the passive in Spanish and English. Spanish has passive constructions and English passive voice. Firstly, there is only one main way of constructing the passive voice in English, which is by promotion. That means from an active sentence following the subject +verb +object (SVO) pattern, promotion takes the object and positions it as the subject. In other words, the one being discussed (subject in the active sentence) turns into the receiver of the action (patient). For such reasons, only transitive verbs (the ones that allow direct objects) may be used in the English passive voice. On another note, Spanish constructions are different from English and there are three ways of forming them: ‘passive ser’, ‘passive estar’ and ‘passive se’. However, Spanish ‘passive ser’ is the closest form to the English passive voice. This study is based on secondary research that describes and compares Spanish passive constructions and English passive voice.

 

References

• Azar, B. (1989). Understanding and using English grammar. (2nd ed.). New Jersey: Prentice Hall, Inc.

• Babcock, S. (1970). The Syntax of Spanish reflexive verbs. The Hague, Paris: Mouton.

• DeMello, G. (1979). The semantic values of ser and estar. Hispania, 62, 3, May-Sept, 338-341,

• Brown, J.D. (1988). Understanding Research in Second Language Learning. London: Cambridge University Press

• Goldin, M. (2000). Spanish case and function. USA: Georgetown University.

• Hill, S. & Bradford, W. (2000). Bilingual grammar of English-Spanish syntax. Boston: University Press of America, Inc.

• King, L. (1992). Current issues in linguistic theory. The semantic structure of Spanish. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publising Company.

• Quesada, D. (nd). Obituary: Adios to passive in Spanish. La Linguistique, 33, 1, 42-62.

• Wonder, J. (1997). Las formas reflexivas y la voz pasiva. Hispania, 73, 2, May, 401-411.

Downloads

Published

2015-12-17

How to Cite

Palacios, S. P., & Garita, Y. O. (2015). Teaching Spanish Three Passive Constructions versus English Passive Voice. Asian Journal of Education and E-Learning, 3(6). Retrieved from https://ajouronline.com/index.php/AJEEL/article/view/2853